October 20, 2009

ijhiz nafsaka!...oppss silap..."jahhiz nafsaka"


precisely at the moment i felt useless n time wasting, a beautifully striking lesson hit straight on my nose...well, it wasn't like i dun have anything to revise or homework to be done...just, sometimes...i don't feel like it...so, this is what happened when i became bored~

lynne: is it true...u r always bz?
ammar ehsan: hahaha...


(nmpk sngt x de keje...sorry i disturbed u cat!...but it was worth it..:p)
asking him about his experience as an oversea stdnt...(joyful to hear it from an elaborative point of view...nicely done cat!)...but the best part dat made it worth it n i think it's nice to share it with evrybody...is the story about his super sr...

am not too sure about his history but here is his blog
n truly it is inspirational!...after reading wut he has gone through...
getting to know that he has hodgkin's lymphoma during his medical studies, he still did pass his final years n can jot down his experience in a blog while still continueing treatment~

suddenly i felt ashamed...
it's funny i still have time to wonder what i should be doing when actually piles of work are stacking itself before my eyes~...
can i face anything like dat?

hurm...
but i felt grateful that, eventhough i meant to chat around, God sent me a wonderful message...that i am not yet prepared...life is still long and still plenty of things to be done before that destiny...that awaits me...comes and fetch me...
hopefully i have done packing by then~



preparing~

in simple words i meant to deliver...ijhiz nafsaka! jahhiz nafsaka!
('prepare urself' in arabic - jz learnt that word this morning actually...hope the grammar is right...hehe)

22 oct 2009

correction:...jz asked my arabic teacher dis mornin...jahhaza the root word of prepare, when is used for an order is jahhiz...
there is no such word as 'ijhiz', but 'ijhaz' means 'attack urself'...LOL...
a splendid language...just a tiny mistake the meaning is out of the window~

eg: (my teacher gave this morning...)

wird ('wau-ro'-dal' the letter wau is pronunciated as 'wi') : habituation
ward (also 'wau-ro'-dal' but the letter wau is pronunciated as wa) : flower
_______________________________________________________________________________

another funny and going-to-be-embarrasing incidence this morning...

my teacher asked for an english idiom...without thinkin much n with absolute confidence, i said...

"lady fingers...it means a person who is good with plants"...

my teacher argued..."why shud it be a lady, not a man???"...i said i dunno...but as i walk home i realized...it wasn't "lady fingers"...it was actually "green fingers"...hehe...got to correct myself in my nex clas...huhu...

4 comments:

hamada hamdi said...

haha.it's not necessary to be a lady. man also can do it maa..

Anonymous said...

salam,I just realized bout this post..haha..ur using the word 'super senior' too=P...yup..truly inspirational kan?beliau dah start rawatan extensive chemo...doa-doakan beliau ye?~lady fingers bukan veggie ke?huhu

princess kacang said...

haha.nice one.

lynne said...

owh...jz realized ad org comment here~

ehmad - sure2...of course man can too..:p

cat - u r d one telling me he is a super sr...hehe, u see him often?
yup lady fingers is infact 'bendi' if am not mistaken...LOL

pjot - thnx!